Сквоттер – тут: людина, яка займає порожнє приміщення без дозволу власника.
Дух часу (нім.) (Тут і далі примітки перекладача, якщо не зазначено інше.)
В оригіналі “it takes a village” theory – початок прислів’я «It takes a village to raise a child» («Щоб виростити одну дитину, потрібне ціле село»).
Від слів love – «любов» та joy – «радість».
Friedrich Nietzsche (1889), p. 5.
Також відоме як Гертогенбос. Місто, відоме з ХІІ століття, є центром провінції на півдні Нідерландів. За життя Босха (близько 1450–1516 рр.) це було друге за розмірами місто країни після Утрехта.
У 2007 році Ел Шарптон і Крістофер Гітченс проводили релігійні дебати в Нью-йоркській публічній бібліотеці. Дивіться на сайті www.fora.tv.
Цей блог був розміщений на «The Stone» 17 жовтня 2010 року, режим доступу: http://opinionator.blogs.nytimes.com/2010/10/17/morals-without-god/.
Marc Kaufman, «Dalai Lama gives talk on science», Washington Post, 13 November 2005.
Закликаючи звертати більше уваги на шимпанзе, ніж на бонобо, Мелвін Коннер писав: «І в будь-якому разі шимпанзе перебувають у набагато кращому становищі, ніж бонобо, які вже близькі до вимирання» (Melvin Konner (2002), p. 199).
Термін «гомінін» – нова назва для людей і їхніх двоногих предків; раніше вживався термін «гомінід».
Юрґен Габермас у своїй промові з приводу вручення Премії миру німецьких книгарів (2001). У німецькому тексті використовується слово «schuld», що означає і «вартий осуду», і «винний»: «Als sich Sünde in Schuld verwandelte, ging etwas verloren». Перекладено на сайті www.csudh.edu/dearhabermas/habermas11.htm.
John Gray (2011), p. 235.
Allain de Botton (2012), p. 11.
Karl Pearson (1914), p. 91.
Сем Гарріс дав своїй книжці (2010) назву «Як наука може визначати людські цінності» («How Science Can Determine Human Values»).
PLoS Medicine Editors (2011).
Charles Darwin (1871), p. 72.
Catherine Crockford et al. (2012).
Дж. Б. С. Голдейн, процитовано за: Oren Harman (2009), p. 158.
Джон Мейнард Сміт, процитовано за: Harman (2009), p. 167.
Про Рональда Фішера та Джона фон Неймана дивіться: Harman (2009), p. 110.
From Frans de Waal (1996), p. 25.
Джордж Прайс у листі 1971 року до Генрі Морріса, батька сучасного креаціонізму, процитовано за: Harman (2009), p. 248.
Роберт Тріверс у інтерв’ю з Керол Джейм у «Guardian», 7 October 2011.
Ернст Майр писав: «Гакслі, який вірив у кінцеві причини, відкинув природний добір і жодним чином не презентував справжніх ідей Дарвіна… Розглядаючи те, наскільки заплутаними були погляди Гакслі, дуже прикро, що сьогодні на його нарис [про етику] часто посилаються як на авторитетне джерело» (Ernst Mayr (1997), p. 250).
Про Джозефа Гукера та інші деталі суперечки між Гакслі та Вілберфорсом дивіться: Ronald Numbers (2009), p. 155.
Letter of T. H. Huxley to Charles Darwin, 23 November 1859, in Leonard Huxley (1901), p. 189.
Letter of T. H. Huxley to Frederick Dyster, 10 October 1854, in Leonard Huxley (1901), p. 122.
From Leonard Huxley (1916), p. 322.
From T. H. Huxley (1894), p. 81.
Adrian Desmond (1994), p. 599.
Michael Ghiselin (1974), p. 247.
Robert Wright (1994), p. 344.
Захищаючи свою оцінку, Джордж Вільямс писав: «Я погодився б із тим, що терміном «моральна байдужість» можна влучно схарактеризувати фізичний Всесвіт. Але для біологічного світу потрібен сильніший термін».
В одному зі своїх інтерв’ю Франс Рус цитує Річарда Докінза: «Разом з іншими людьми, серед яких Т. Г. Гакслі, я хочу сказати, що ми маємо право викинути дарвінізм із нашого політичного та суспільного життя та заявити, що ми не хочемо жити в дарвіністському світі» (Frans Roes (1997), p. 3).
Francis Collins (2006), p. 218.
Richard Dawkins on «Real Time with Bill Maher», 11 April 2008.
Із листа Чарльза Дарвіна до Т. Г. Гакслі від 27 березня 1882 року, процитовано за: Desmond (1994), p. 519.
Charles Darwin (1871), p. 98.
Роберт Бойд і Пітер Річерсон (2005) називають це «гіпотезою великої помилки».
Дані про неупереджений арбітраж наводяться за книгами: Jessica Flack et al. (2005). De Waal (1992).
Roger Fouts and Stephen Mills (1997).
Jill Pruetz (2011).
Christophe Boesch et al. (2010).
Friedrich Nietzsche (1887), p. 51.
«Ніхто не втомлюється від допомоги та дії, які узгоджуються з нашою природою; допомога іншим є нашою власною винагородою. Як можна втомитися допомагати іншим, коли ми допомагаємо самим собі, коли робимо це?» (Marcus Aurelius (2002))
Lara Aknin et al. (2012).
Поширене перефразування зауваження Авраама Лінкольна, яке він зробив, коли йому дорікнули в співчутті заколотникам-південцям. Одна жінка обурилася, сказавши, що краще б він знищив своїх ворогів, ніж намагався подружитися з ними, на що Лінкольн відповів (Ury, 1993, p. 146): «Навіщо мені знищувати своїх ворогів, мадам, якщо я можу зробити з них друзів?»
Jean-Baptiste Lamarck (1809), p. 170.
«Елегію Ламарку», яку написав Жорж Кув’є, зачитали на засіданні Французької Академії наук у Парижі 26 листопада 1832 року.
«The Colbert Report», 30 January 2008.
Frans de Waal (1997a), p. 84.
Richard Wrangham and Dale Peterson (1996), p. 204.
Frans de Waal (1989), p. 215.
Frans de Waal (1997a), p. 81.
Дивіться Ізабель Бенке Іскуердо (Isabel Behncke Izquierdo) на www.ted.com/talks/.